2014-09-27

五月の旅・9 (LE VOYAGE DE MAI) / ラングドック・モンペリエ (Montpellier/LANGUEDOC)



<モンペリエ Montpellier>




 

<モンペリエ旧市街、騙し絵のある広場> 
Montpellier, Vieille Ville. "le trompe l'oeil"

 
 


「5月の旅シリーズ」の記事です。
2008年5月、4週間の旅をしました。 スペインバスクからフランスへはいり、ピレネー沿いに地中海へ。

トゥールーズを発ち、いよいよ地中海を目指します。

その途中で立ち寄ったのがモンペリエMontpellier。 文化の香り高いラングドックの中心、大学の街。 「昆虫記」で
有名なファーブルの美術館もあります。 幅広い時代の素晴らしいコレクションを所蔵する、フランスでも有名な美術館
との事。

街の中心・コメディー広場。 トラムの走る居心地良い街並。 旧市街とアンティゴヌAntigone(再開発地区)の近未来的
建築。 街中に現代アートが点在。 旧市街のだまし絵のある広場も印象的でした。
 


 
 
 
 

<旧市街Vieille Ville>  
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

<旧市街のだまし絵> 
Vieille Ville. "le trompe l'oeil"
 

 
 
 
  
 
 
 

 

 
 
  
 
 
 


<街の中心、コメディ広場> 
Montpellier, Place de la Comedie
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 <アンティゴヌAntigoneの近未来的建築>
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2014-09-19

作品 & 展示情報 / INFORMATION & WORKS (南仏プロヴァンス la Provence)




<Le champs des coquelicots, en Provence / ひなげし(南仏プロヴァンス)>

 

 




< Coquelicots en Provence / プロヴァンス、ひなげし畑>




「LES VACANCES~バカンス・南仏の日々」にて展示した作品の一部を、引き続き麹町カフェに置いていただいています。
エントランス横のスペースに3点。
展示が楽しかったので、絵も名残惜しくて去り難く、つい居着いてしまいました^^;

秋も深まっていくこれからの季節。 旬の食材を使ったお料理や美味しいワインを楽しみに、ぜひお立ち寄り下さい^^




 
 

< Genêts en Provence / プロヴァンス、エニシダ>


 

この一連の作品は数年前に描いたものの一部。 上の2点は麹町カフェの展示とは別の作品です。

旅シリーズの記事「五月の旅」で訪れた南仏プロヴァンスのひなげし畑と春のエニシダ(genêts)がテーマです。プロヴァンスの色彩。

Coquelicotひなげしの赤、Genêtエニシダの黄色、そしてLavandeラヴェンダーの紫。 
上空から見るときっと、お花畑が市松模様になって見えるのでしょう。 想像しただけでワクワクする気分。

 
 
 

<La Provence プロヴァンスの風景>
麹町カフェにて展示している作品。
 






2014-09-12

旅(VOYAGE)・ベルギーについて(BELGIUM)



<ベルギーについて>


 

 
 
 
<ブリュッセル Bruxelles> 
 
 



ベルギー王国は、フランスとオランダ、ドイツの間にある国際的な小国。 首都ブリュッセルは国際機関の本部が
置かれるヨーロッパの中心であり、瀟洒かつ前衛的な雰囲気の漂う、歴史と文化の香り高い国です。 そしてその
素顔は、地方色溢れる素朴な国でもあります。

北のフランドル(フラマン語圏(オランダ語に近い)と南のワロン(フランス語圏)に分かれていて、心なしか
雰囲気も違います。 南の方が柔らかい印象。 街の名前も両方の言語で表記され、鉄道駅では注意が必要。
(ブリュッセルは位置的にはフラマン語圏ですが、フランス語が中心。) 歴史の中では時に対立もあり、複雑な
状況が今でも何かと続いているとの事。

鉄道が比較的発達していて本数も多く、旅行者にとっても移動は便利。 パリ・アムステルダムからも1時間半~
2時間程度。 点在する古城や中世の村巡りは、鉄道では難しいですが。

ベルギーは、絵画や工芸、建築等、芸術面も独特で興味深い国です。
ゴシックやフランドル、アールヌーボー、幻想美術、そして現代へと、古典と新しさの融合している個性的な国。
そのファッション性でも注目されています。

チョコレートやお菓子、料理の美味しい美食の国としても有名。
ゴディバをはじめとする王室御用達のチョコレート、無数のショコラティエが林立。 ケーキやワッフルも美味。
ワッフルはブリュッセル風(四角くてふわふわ、甘さ控えめ)とリエージュ風(丸くて甘め)があります。
料理はビール煮CARBONADEを始めとする煮込みやクリーム・バターを使ったものが中心。 フリット(フライド
ポテト)の付け合せも特徴的です。 そして名物ムール貝や魚介料理も最高!! かつては「美味しいフランス料理
がフランスより手頃に食べられる国」とも言われていました。

そして何と言ってもベルギービール。 旅のテーマでもあります(=必然^^)。

ベルギーではワインよりビールという雰囲気。 基本的には葡萄をあまり造っていないらしいですが、ベルギー
ワインもあると聞いた事はあります。(お店でみるのはフランスワインでしたが。。)

国中に醸造所があり、それぞれの街の地ビールがあります。 製造のタイプもいろいろで、トラピスト、アベイ、
セゾン、ランビック、フルーツETCと10種類程度の種類に分かれています。 コクがあり個性的で、アルコール
度数も高めのものが多い。 ワインと同様、奥の深い世界。

全部で千種類以上あるとの事。 お土産屋さんで何十種類ものビンが並ぶ眺めは壮観。 (ホテルの洗面台の横に
栓抜きが付いていたのにはびっくりしました。)
各々のビール専用のグラスがあり、一番おいしく飲める形につくられているとの拘り。


ブリュッセル、アントワープ、ブルージュ、ゲント、ナミュール、ディナン、リエージュ、ETC, ETC。
小さな国に、珠玉の街々が詰まっています。

南欧とまったく違う雰囲気、フランドルの香り。ギルトハウスの立ち並ぶ大好きな街並。
ちょっと重めでクラシック。 そして華やかで刺激的。 芸術の香り高い、もう一つの大好きなヨーロッパ。
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
<ブリュッセル、グランプラス Grand Place / Bruxelles>
 

 



 
 

 
<ブリュッセル Bruxelles>
 ワッフル店・マネケン Maneken
 






 
 

 
<ブリュッセル Bruxelles>
アールヌーボー地区
 








 

 
<ブリュッセル Bruxelles>
グランプラスの建築 Grand Place
 










 
<メッヒェレン Mechelen>
 










<メッヒェレン Mechelen>  










<メッヒェレン Mechelen>
 






 

 

 



<ルーヴェン Leuven>
大学とビール(ステラアルトワ)の街  
 
 
 
 
 
 
 
 


 <ルーヴェン Leuven>










<モンス Mons> 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

<トゥルネー Tournai>
フランスとの国境の街
 
 
 
 
 
 
 
 
 

<Tournaiにて>
世界で人気のベルギービールLEFFE 
 
 
 
 
 
 
 
 












2014-09-06

展示情報(EXHIBITION)・「麹町カフェ」(半蔵門)"KOJIMACHI-CAFE" (Hanzomon)



 

 <"Les Vacances ~バカンス、南仏の日々~" @「麹町カフェ」"KOJIMACHI-CAFE">



 

 


 

 



麹町カフェの展示が無事終了しました。 ご来店いただきました皆様、ありがとうございました。

今回は、普段着の南仏の暮らし・バカンスをテーマにした作品で、お店の雰囲気に色彩を添えるお手伝いをさせて
いただきました。 「お料理や食材とのコラボ」という気分で描いたマルシェの絵なども展示。 たくさんのお客様で
賑わうお店に、絵も仲間入り出来て楽しそうでした♪

こうやって、様々なパターンの展示をするのはとても楽しく、また勉強にもなります。
展示として良かった点や改善していくべき点、自分がどんな制作や展示をしたいのか、これから何をして行きたい
のか。等々。 今回は、夜にご来店いただいた方々には照明が暗くてよくご覧いただけず、申し訳ありませんでした。
それも含めて、この経験は今後の展示に活かしていきたいと思います。

自分自身で企画するギャラリーでの個展は、自分一人の世界をめいっぱい表現・演出する楽しみがあり。 
レストラン等、人々が寛ぐ日常の場での展示はまた、全く違う楽しみと遣り甲斐があります。 様々なコラボも、
とてもエキサイティング。 引き続きいろいろな事にトライして行きます。 よろしくお願いします。


8月もあっという間に終わり、秋に向けて始動する前のひととき。 夏の余韻と地中海の記憶を、今しばらく楽しもうと
思います。 色彩溢れる次の旅に向かって。










Mon exposition "Les Vacances" (la vie en Provence) à "Kojimachi-Café" est terminée. Je sincèrement remercie
les gens qui sont venus.

Cette fois j'ai exposé mes tableaux d'après le thème "la vie à la campagne française et les Vacances au Sud".
J'ai essayé d'exprimer des impressions heureuses de la vie en vacances, et pour ça j'ai fait 2 nouveaux tableaux !
Je serais très heureuse, si vous aviez passé le temps agreable en profitant l'ambiance, de bons plats et mes peintures.
Merci beaucoups aux visiteurs et et l’equipe de Kojimachi-Café ! À très bientôt (^-^) !

 
 
 





My exhibition “Les Vacances” at “Kojimachi-Café”was over on Aug.31. I very much appreciate your visit and looking
my pictures.
The theme of this time is “country life in Provence and French Vacance”, and in accordance with it, I prepared

my works and also made 2 new pictures!
I’m very happy if you could have a good and comfortable time enjoying delicious dishes, drinks and my pictures.

Thank you for  the visitors and also staffs of the restaurant !